Saturday, January 2, 2010

Holly Willoughby Dresses Images

GOBEL GOBEL 3 2 1

DISCEPOLO IN THE PATH OF ALMAFUERTE
Walter Ernesto Celina Write
waltercelina1@hotmail.com - 17.12.2009

school teacher Peter B. Palacios ( Almafuerte ) (1854-1917), brightened by his presence and action not only to his disciples, but the River Plate, who found in him a model educator, thinker and independent citizen.
Asked why he left the city when he was exercising his teaching, he replied: go into the field to sow spellers! Since its inception
ethics poured into his poems love for suffering humanity and question God, just as can a strong believer in the power of any one who can possess a transcendent moral creed. Enrique Santos Discépolo
from an angle less rhetorical, but the filling vigorous and lyrical voice of a man of independent thought, touched by the tears of love and laceration of pain, made his own questions.
The letter will be read in that direction and, accompanied by the music that graces is a beautiful gem.

DESPERATE SONG

1945 Lyrics: Enrique Santos Discépolo - Music: Mariano Mores
a song I'm desperate! / Leaf in the whirlwind crazy! / For your love my faith disoriented / collapsed, crushing my heart. / Within myself I have lost / blind to mourn an illusion . / I am a stubborn question / crying your pain and your betrayal! Why

taught me to love / If no regard is to turn dreams into the sea? / If love is an old foe / punishments you turn and show us mourn ... / I wonder why, / yes, which taught me to love / If the love you killed my love? / Trick atrocious give everything for nothing / and end of a goodbye, wake up crying ...
Where was God when you left? / Where was the sun that did not see you / How a woman can not ever understand / that a man will give all, give your love? / Who makes you think other places? / Who breaks so much excitement? / I'm a song of despair / crying your pain and your betrayal! Remember

Don José Gobello which was written for the singer Hugo del Carril, who recorded it in Mexico in 1946, assisted by the orchestra of Atilio Bruni, after having sung for Aztec film of the same title. Libertad Lamarque
registered it with Alfredo Malerba, before his exile.
Many artists have interpreted it, among them, Roberto Goyeneche. **



0 comments:

Post a Comment